ACORD DE IMPRUMUT din 3 iulie 1991

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 17/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: ACT INTERNATIONAL
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 168 din 15 august 1991
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Actiuni suferite de acest act:

Alegeti sectiunea:
SECTIUNE ACTTIP OPERATIUNEACT NORMATIV
ActulMODIFICAT DEHG 428 20/06/1995
ActulMODIFICAT DEHG 1050 22/12/1995
ActulMODIFICAT DEOG 8 14/01/1994
ActulMODIFICAT DEHG 843 25/11/1994
ART. 1MODIFICAT DEOG 8 14/01/1994
ART. 2MODIFICAT DEHG 1050 22/12/1995
ART. 2MODIFICAT DEHG 843 25/11/1994
ART. 3MODIFICAT DEOG 8 14/01/1994
ART. 3MODIFICAT DEHG 843 25/11/1994
ART. 6MODIFICAT DEOG 8 14/01/1994
ART. 7MODIFICAT DEOG 8 14/01/1994
ANEXA 1MODIFICAT DEHG 428 20/06/1995
ANEXA 1MODIFICAT DEHG 1050 22/12/1995
ANEXA 1MODIFICAT DEOG 8 14/01/1994
ANEXA 1MODIFICAT DEHG 843 25/11/1994
ANEXA 2MODIFICAT DEOG 8 14/01/1994
ANEXA 5MODIFICAT DEHG 177 27/03/1995
ANEXA 5MODIFICAT DEHG 428 20/06/1995
ANEXA 5MODIFICAT DEOG 8 14/01/1994
ANEXA 7MODIFICAT DEOG 8 14/01/1994
Nu exista actiuni induse de acest act
Nu exista acte referite de acest act
Acte care fac referire la acest act:

Alegeti sectiunea:
SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulMODIFICAT DEHG 428 20/06/1995
ActulMODIFICAT DEHG 1050 22/12/1995
ActulMODIFICAT DEOG 8 14/01/1994
ActulMODIFICAT DEHG 843 25/11/1994
ActulREFERIT DEHG 843 25/11/1994
ActulCONTINUT DELEGE 57 01/08/1991
ActulRATIFICAT DELEGE 57 01/08/1991
ART. 1MODIFICAT DEOG 8 14/01/1994
ART. 2MODIFICAT DEHG 1050 22/12/1995
ART. 2MODIFICAT DEHG 843 25/11/1994
ART. 3MODIFICAT DEOG 8 14/01/1994
ART. 3MODIFICAT DEHG 843 25/11/1994
ART. 6MODIFICAT DEOG 8 14/01/1994
ART. 7MODIFICAT DEOG 8 14/01/1994
ANEXA 1MODIFICAT DEHG 428 20/06/1995
ANEXA 1MODIFICAT DEHG 1050 22/12/1995
ANEXA 1MODIFICAT DEOG 8 14/01/1994
ANEXA 1MODIFICAT DEHG 843 25/11/1994
ANEXA 2MODIFICAT DEOG 8 14/01/1994
ANEXA 5MODIFICAT DEHG 177 27/03/1995
ANEXA 5MODIFICAT DEHG 428 20/06/1995
ANEXA 5MODIFICAT DEOG 8 14/01/1994
ANEXA 7MODIFICAT DEOG 8 14/01/1994

(Proiectul privind asistenţa tehnica şi împrumuturi critice) între România şi Banca Internationala pentru Reconstructie şi Dezvoltare



Intrucit (A): Imprumutatul fiind satisfacut de fezabilitatea şi prioritatea proiectului, descris în anexa 2 a acordului, a cerut Băncii sa-l ajute în finantarea proiectului;Intrucit (B): Imprumutatul intenţionează sa contracteze de la Banca Europeana de Investitii (BEI) un împrumut în suma echivalenta cu 17,4 milioane dolari pentru a ajuta la finantarea părţii A. 2 a proiectului, în termenii şi condiţiile descrise într-un acord (Acordul de împrumut al BEI) ce va fi incheiat între Imprumutat şi BEI; şiIntrucit (C): Banca a fost de acord, luînd în considerare şi cele expuse anterior, sa extinda împrumutul către Imprumutat în termenii şi condiţiile descrise în acest acord;În consecinţa, părţile de faţa, în felul acesta, sînt de acord cu cele ce urmeaza: + 
Articolul 1Condiţii generale. DefinitiiSecţiunea 1.01. "Condiţiile generale" aplicabile acordurilor de împrumut şi garantare ale Băncii din 1.01.1985, cu modificările descrise mai jos (Condiţii generale), constituie parte integrantă a acestui acord:(a) Ultima fraza a secţiunii 3.02 se elimina.(b) În secţiunea 6.02, subparagraful (k) devine subparagraful (1) şi un nou subparagraf (k) se adauga după cum urmeaza:"(k) O situaţie extraordinara va fi aparut, în condiţiile careia orice tragere în continuare în cadrul imprumutului ar fi neconforma cu prevederile art. III, secţiunea 3 din statutul Băncii."Secţiunea 1.02. Dacă contextul nu solicita o abordare diferita, termenii definiti în "Condiţiile generale" au semnificatia respectiva în aceasta privinta asa cum au fost descrisi, iar urmatorii termeni suplimentari au urmatoarele intelesuri:(a) "Banca Agricola" înseamnă Banca Agricola a Imprumutatului, infiintata şi functionînd în conformitate cu Decizia Imprumutatului nr. 1196/12.11.1990;(b) "Metroul Bucureşti" înseamnă sistemul de transport subteran bucurestean al Imprumutatului;(c) "categorii" înseamnă, grupate, fiecare din categoriile de repere care să fie finantate din împrumut, asa cum sînt descrise în tabelul 1 al anexei 1 la acord, şi termenul "categoria" înseamnă fiecare dintre aceste categorii;(d) "Banca Comerciala" înseamnă Banca Comerciala a Imprumutatului (Banca Comerciala Română), infiintata şi functionînd în conformitate cu Decizia Imprumutatului nr. 1195/12.11.1990;(e) "Convex" – S.A. înseamnă compania comerciala a Imprumutatului pentru operaţiuni de manipulare a marfurilor în vrac la terminal, infiintata şi functionînd în conformitate cu Decizia Imprumutatului nr. 19/10.01.1991;(f) "Contransimex" înseamnă firma de comert exterior a Imprumutatului pentru lucrari publice şi consultanţă tehnica (engineering), infiintata şi functionînd în conformitate cu Decizia Imprumutatului nr. 93/31.1.1991;(g) "Banca Cooperatista" înseamnă Banca Cooperatista a Imprumutatului (Bank Coop), infiintata şi functionînd în conformitate cu Decizia Imprumutatului nr. 992/3.11.1990;(h) "Banca de Dezvoltare" înseamnă Banca de Dezvoltare a Imprumutatului (Banca Română de Dezvoltare), infiintata şi functionînd în conformitate cu Decizia Imprumutatului nr. 1178/2.11.1990;(i) "Anul fiscal" înseamnă perioada de 12 luni corespunzind oricaruia dintre anii fiscali ai Imprumutatului, perioada care începe la 1 ianuarie şi se termina la 31 decembrie într-un an calendaristic;(j) "Cursul de piaţa interbancar" înseamnă cursul de schimb în valută convertibila al leului (cum acesta este definit mai jos) astfel cum este stabilit periodic în conformitate cu prevederile Legii Imprumutatului nr. 15/1990;(k) "leu" înseamnă unitatea monetara a Imprumutatului şi "lei" semnifica pluralul termenului "leu";(l) "MOA" înseamnă Ministerul Agriculturii şi Industriei Alimentare al Imprumutatului;(m) "MEF" înseamnă Ministerul Economiei şi Finanţelor al Imprumutatului;(n) "MOI" înseamnă Ministerul Industriei al Imprumutatului;(o) "MOLSP" înseamnă Ministerul Muncii şi Protectiei Sociale al Imprumutatului;(p) "NAP" înseamnă Agentia Naţionala de Privatizare a Imprumutatului, infiintata şi functionînd pe baza Deciziei Imprumutatului nr. 823/25.07.1990;(q) "NCS" înseamnă Comisia Naţionala pentru Statistica a Imprumutatului, infiintata şi functionînd în conformitate cu Decizia Imprumutatului nr. 27/30.12.1990;(r) "Acorduri de participare" înseamnă, grupat, fiecare dintre acordurile de participare a băncilor, care urmeaza să fie incheiate între Imprumutat şi băncile participante (asa cum acest termen este definit mai jos) conform secţiunii 3.02 (b) şi părţii B a anexei 7 la acord şi termenul "Acord de participare" înseamnă fiecare din acordurile de participare;(s) "Bănci participante" înseamnă Banca Agricola şi Banca Română de Dezvoltare şi termenul "Banca participanta" înseamnă oricare din băncile participante;(t) "PETROM" înseamnă Regia autonoma a petrolului a Imprumutatului, infiintata şi functionînd în conformitate cu Decizia Imprumutatului nr. 23/30.01.1991;(u) "PIU" înseamnă Colectivul de implementare a proiectului, înfiinţat în cadrul Ministerului Economiei şi Finanţelor în conformitate cu Ordinul ministrului nr. 233/15.04.1991;(v) "RAL" înseamnă Regia autonoma a lignitului a Imprumutatului, infiintata şi functionînd în conformitate cu Decizia Imprumutatului nr. 1211/2.11.1990;(w) "RENEL" înseamnă Regia autonoma de electricitate a Imprumutatului, infiintata şi functionînd în conformitate cu Decizia Imprumutatului nr. 1199/2.11.1990;(x) "ROMGAZ" înseamnă Regia autonoma a gazelor naturale a Imprumutatului, infiintata şi functionînd în conformitate cu Decizia Imprumutatului nr. 16/10.01.1990;(y) "ROMAGRIMEX" înseamnă firma de comert exterior pentru agricultura a Imprumutatului, infiintata şi functionînd în conformitate cu Decizia Imprumutatului nr. 69/26.01.1990;(z) "ROM-POST-TELECOM" înseamnă Administratia pentru posta şi telecomunicatii a Imprumutatului, infiintata şi functionînd în conformitate cu Decizia Imprumutatului nr. 883/30.07.1990;(aa) "Banca de Economii" înseamnă Casa de Economii şi Consemnatiuni a Imprumutatului, infiintata şi functionînd în baza Decretului Imprumutatului nr. 371/1958;(bb) "SOCEP" – S.A. înseamnă firma comerciala pentru operaţiuni generale de manipulare şi containerizare, infiintata şi functionînd în conformitate cu Decizia imprumutatului nr. 19/10.01.1990;(cc) "acord de împrumut subsidiar" înseamnă fiecare dintre acordurile de împrumut subsidiar care urmeaza să fie incheiate între Imprumutat şi agentiile de implementare (asa cum termenul este definit mai jos) în conformitate cu secţiunea 3.02 (a) a părţii A a anexei 7 la acord şi termenul "acord de împrumut subsidiar" înseamnă fiecare din acordurile de subimprumut;(dd) "subimprumuturi" înseamnă imprumuturile propuse a fi facute de Imprumutat către agentiile de implementare (asa cum termenul este definit mai jos) pentru realizarea componentei respective a proiectului, în concordanta cu termenii şi condiţiile Acordului de împrumut subsidiar corespunzător şi termenul "subimprumut" înseamnă oricare din subimprumuturi;(ee) "agentii de implementare" înseamnă agentiile, intreprinderile şi alte entităţi ale Imprumutatului la care se face referire în paragrafele (b), (e), (f), paragrafele de la (o) la (q), paragraful (t), paragrafele de la (v) la (z) şi (bb) ale acestei secţiuni şi termenul "agentie de implementare" înseamnă oricare din agentiile de implementare;(ff) "componenta respectiva a proiectului" înseamnă urmatoarele: METROU – Bucureşti, partea A (4) (b) a proiectului; CONVEX – S.A., partea A (4) (c) a proiectului; CONTRANSIMEX, partea A (4) (a) a proiectului; MOLSP, partea B (8) a proiectului; NAP, partea B (2) a proiectului; NCS, partea C (2) a proiectului; PETROM, părţile A (1) (a) şi B (5) (b) (îi) şi (iii) ale proiectului; RAL, părţile A (3) şi B (7) ale proiectului; RENEL, partea A (2) a proiectului: ROMGAZ, partea A (1) (b) a proiectului: ROMAGRIMEX, partea A (7) a proiectului: ROM-POST-TELECOM, partea A (5) a proiectului şi SOCEP – S.A., partea A (4) (c) a proiectului; şi(gg) "contul special" înseamnă oricare din conturile la care se face referire în secţiunea 2.02 (b) a acestui acord şi termenul "conturi speciale" semnifica toate conturile de mai sus.
 + 
Articolul 2ÎmprumutulSecţiunea 2.01. Banca este de acord sa imprumute pe Imprumutat, în termenii şi condiţiile expuse sau la care se face referire în acest acord, în valute diferite, care vor avea o valoare totala agreata echivalind cu suma de 180 milioane dolari, aceasta reprezentind totalul tragerilor în cadrul imprumutului, fiecare tragere ca şi data efectuării ei fiind stabilite de Banca.Secţiunea 2.02. (a) Suma imprumutului poate fi trasa din contul imprumutului în concordanta cu prevederile anexei 1 la acest acord pentru cheltuielile facute (sau, dacă Banca va fi de acord, pentru cele ce urmeaza a se face) pe baza costului rezonabil al produselor şi serviciilor cerute de proiectul descris în anexa 2 la acest acord şi care urmeaza să fie finantate prin împrumut.(b) Pentru scopurile proiectului, Imprumutatul va deschide şi menţine un cont special de depozit în dolari şi un cont special de depozit în marci germane, în bănci agreate de Banca şi în termeni şi condiţii satisfăcătoare pentru Banca, incluzind o protecţie corespunzătoare în caz de daune pentru confiscare sau sechestrare. Efectuarea de depuneri în/sau plăţile din conturile speciale va fi facuta în conformitate cu prevederile anexei 6 la acest acord.Secţiunea 2.03. Data de inchidere va fi 31 decembrie 1994 sau o dată ulterioară pe care Banca o va stabili. Banca va anunta cu promptitudine pe Imprumutat despre această dată ulterioară.Secţiunea 2.04. Imprumutatul va plati Băncii o taxa de neutilizare de 0,75% pe an asupra valorii sumei din împrumut netrasa periodic.Secţiunea 2.05. (a) Imprumutatul va plati dobinda pentru partea din împrumut trasa şi nerambursata periodic, la o rata egala, pentru fiecare perioada de dobinda, cu costul imprumuturilor calificate, determinat în contul semestrului precedent, plus 0,5%. La fiecare din datele specificate în secţiunea 2.06 a acordului, Imprumutatul va plati dobinda cumulata pentru capitalul nefolosit în perioada de dobinda precedenta calculată la cota aplicabila în cursul unei astfel de perioade de dobinda.(b) Imediat ce va fi posibil, după sfirsitul fiecarui semestru, banca va notifica Imprumutatului costul imprumuturilor calificate, determinat pentru acel semestru.(c) Pentru scopurile acestei secţiuni:(i) "perioada dobinzii" semnifica o perioadă de 6 luni care se incheie la data care precede imediat fiecare data specificata în secţiunea 2.06 a acestui acord, incepind cu perioada de dobinda în care acest acord este semnat;(îi) "costul imprumuturilor calificate" semnifica costul, asa cum este determinat în mod rezonabil de Banca şi exprimat ca un procent anual, al imprumuturilor nelichidate ale Băncii trase după 30.07.1982, excluzînd acele împrumuturi sau părţi din împrumuturi pe care Banca le-a alocat pentru finantarea: (A) investitiilor Băncii şi (B) imprumuturilor care pot fi facute de Banca după 1.07.1989 purtind rate ale dobinzii determinate altfel decit cele prevăzute în paragraful (a) al acestei secţiuni;(iii) "semestru" înseamnă primele 6 luni sau urmatoarele 6 luni ale anului calendaristic.(d) La o dată pe care Banca o va comunică ulterior Imprumutatului, dar în nu mai puţin de 6 luni, paragrafele (a), (b) şi (c) (iii) ale acestei secţiuni vor fi modificate după cum urmeaza:"(a) Imprumutatul va plati dobinda pentru partea din împrumut trasa şi nerambursata periodic, la o rata pentru fiecare trimestru egala cu costul imprumuturilor calificate, determinat pentru trimestrul precedent, plus 0,50%. La fiecare din datele specificate în secţiunea 2.06 a acestui acord, Imprumutatul va plati dobinda cumulata pentru partea nerambursata în cursul perioadei precedente a dobinzii, calculată la ratele aplicabile în cursul unei astfel de perioade de dobinda.""(b) Imediat ce este posibil după incheierea fiecarui trimestru, Banca va informa Imprumutatul despre costul imprumuturilor calificate, determinat pentru un astfel de trimestru.""(c) (iii) "trimestru" semnifica o perioadă de 3 luni incepind cu 1 ianuarie, 1 aprilie, 1 iulie şi 1 octombrie ale fiecarui an calendaristic."Secţiunea 2.06. Dobinda şi alte comisioane vor fi platite semestrial la 15 martie şi 15 septembrie ale fiecarui an.Secţiunea 2.07. Imprumutatul va rambursa împrumutul în conformitate cu graficul de amortizare prezentat în anexa 3 la acord.
 + 
Articolul 3Realizarea proiectuluiSecţiunea 3.01. (a) Imprumutatul îşi declara angajamentul sau faţă de obiectivele proiectului asa cum au fost stipulate în anexa 2 la acord şi, în acest scop, va duce la bun sfirsit sau va determina să fie realizat proiectul cu atenţia şi eficienta cuvenite şi în conformitate cu practicile corespunzătoare, tehnice, financiare şi administrative şi va furniza cu promptitudine fondurile, facilitatile, serviciile, şi alte resurse necesitate de proiect.(b) Fără a limita prevederile paragrafului (a) al acestei secţiuni şi cu excepţia cazurile cînd Imprumutatul şi Banca vor conveni altfel, Imprumutatul va realiza sau va determina să se realizeze proiectul în conformitate cu Programul de implementare stipulat în anexa 5 la acest acord.Secţiunea 3.02. (a) Imprumutatul va disponibiliza o parte din fondurile imprumutului către agentiile de implementare pentru realizarea componentelor respective ale proiectului, prin acorduri de împrumut subsidiar, incheiate în termeni şi condiţii care să satisfaca Banca, incluzind, printre altele, principalii termeni şi condiţii stipulate în partea A a anexei 7 la acord.(b) În scopul administrarii implementarii şi supervizarii acordurilor de împrumut subsidiar, Imprumutatul va incheia acordurile participative cu băncile participante, în termeni şi condiţii care să satisfaca Banca, incluzind, printre altele, principalii termeni şi condiţii stipulate în partea B a anexei 7 la acest acord.(c) Fără nici un fel de limitare sau restrictie asupra prevederilor anexei 7 la acord, Imprumutatul îşi va exercita drepturile şi îşi va respecta oblibaţiile decurgind din fiecare dintre acordurile de împrumut subsidiar şi acordurile de participare în asa fel incit să-şi protejeze propriile interese, cit şi cele ale Băncii şi sa indeplineasca scopurile imprumutului şi, cu excepţia cazurilor cînd Banca ar da acordul expres, Imprumutatul nu ca conveni, modifica, abroga sau renunta la nici unul dintre acordurile de împrumut subsidiar sau de participare, sau la nici una dintre prevederile acestor acorduri.Secţiunea 3.03. (a) Imprumutatul va proceda astfel: (i) va inainta Băncii, nu mai tirziu de 31 decembrie 1992, pentru analiza şi comentariu, un plan de actiune elaborat pe baza recomandarilor din studiul privind costul şi preturile energiei la care se face referire în partea B (4), (b), (i) a proiectului, cu scopul, între altele, de a reconsidera structura preturilor sectorului sau energetic; şi (îi) imediat după aceea va aduce la indeplinire planul respectiv cu atenţia şi eficacitatea cuvenite, luînd în considerare şi comentariile Băncii pe baza acestuia.(b) Pînă la 31 ianuarie 1993, Imprumutatul va trimite Băncii pentru analiza şi comentariu un plan de actiune bazat pe termenul de referinţa care să fie agreati de Banca pentru – între altele – imediata imbunatatire a viabilitatii economice şi financiare a RAL (incluzind, însă fără a limita, restructurarea sau închiderea minelor de lignit şi aplicarea masurilor vizind cresterea productiei din minele de suprafaţa generatoare de costuri joase şi reducerea productiei în cazul minelor subterane neeficiente), ca şi pentru asigurarea necesarului de lignit pentru reabilitarea celor două termocentrale ale Imprumutatului situate la Rovinari şi Turceni.(c) Imprumutatul: (i) nu mai tirziu de 1 septembrie 1992, pe baza concluziilor şi recomandarilor primei faze a studiului sectorului de irigatii, mentionat în partea B (5) a proiectului, va prezenta Băncii spre analiza şi comentariu investiţiile prioritare imediate şi pe termen scurt propuse de Imprumutat pentru sectorul sau de irigatii; (îi) nu mai tirziu de 1 august 1993, pe baza concluziilor şi recomandarilor celei de-a doua şi a treia faze a studiului mentionat, va prezenta Băncii spre analiza şi comentariu programele de investitii pe cinci (5) şi zece (10) ani pentru sectorul sau de irigatii, care vor avea intinderea şi detaliile pe care Banca le va cere în mod rezonabil.Secţiunea 3.04. Imprumutatul, pînă la indeplinirea proiectului, va menţine sau se va ingriji sa menţină PIU intr-o formă şi cu o astfel de structura şi functii (incluzind, dar fără a se limita la, cele prezentate în paragraful A al anexei 5 la acest acord) din termenii de referinţa agreati de Banca în totalitate.Secţiunea 3.05. Înainte de a initia achizitionarea oricăror bunuri din cele prevăzute în partea 4 (a) a proiectului, Imprumutatul va stabili un sistem de vinzare prin licitaţie interna competitiva a bunurilor menţionate, conform cerințelor Băncii, sistem care trebuie să asigure, printre altele, ca: (i) fiecare din bunurile menţionate va fi cumparat de ofertantul/ofertanţii cel mai avantajos, pe baza unui proces de licitare competitiv, anuntat public; (îi) ofertele vor fi prezentate în plicuri sigilate şi vor cuprinde preţul şi cantitatea oferite; (iii) deschiderea plicurilor (ofertelor) va avea loc în public şi în prezenta licitatorilor care doresc sa participe; (iv) nu se va face adjudecarea decit dacă preţul oferit este cel puţin egal cu echivalentul în lei al costului CIF al marfurilor, evaluat la cel mai scăzut curs de schimb de pe piaţa interbancara din ultimele treizeci (30) de zile inaintea anuntarii publice.Secţiunea 3.06. (a) Nu mai tirziu de 31 august 1992, Imprumutatul va analiza şi va face schimb de pareri cu Banca în privinta urmatoarelor: (i) portofoliul de proiecte de investitii, inclusiv neterminate, ale Imprumutatului, în scopul determinarii, printre altele, a planului viitor de finanţare a proiectelor menţionate; (îi) pe baza concluziilor şi recomandarilor ce rezultă din analiza de la paragraful (i) de mai sus, programele de investitii propuse şi planurile de finanţare la care se face referire pentru investiţiile publice ale Imprumutatului ce urmeaza a fi finantate de Guvern sau de agentiile semiautonome pe parcursul anului financiar 1993.b) Cit mai curind posibil după analiza stipulata în subparagraful (a) (îi) al acestei secţiuni, Imprumutatul va pune în practica programele de investitii menţionate, cu atenţia şi eficienta corespunzătoare, luînd în considerare comentariile şi parerile Băncii asupra acestora.Secţiunea 3.07. În afara cazului cînd Banca va conveni altfel, achizitionarea de bunuri şi servicii de consultanţă cerute de proiect şi care vor fi finantate din sumele imprumutului va fi supusă prevederilor anexei 4 la acest acord.
 + 
Articolul 4Clauze financiareSecţiunea 4.01. (a) Imprumutatul va tine sau se va ingriji de tinerea evidentei imprumutului în registre şi conturi separate care să reflecte, în concordanta cu practicile contabile consacrate, operaţiunile, resursele şi cheltuielile privind proiectul agentiilor de implementare şi departamentelor, agentiilor şi altor entităţi ale Imprumutatului responsabile de realizarea proiectului sau a oricarei părţi din acesta.(b) Imprumutatul:(i) va tine evidentele şi conturile menţionate în paragraful (a) al acestei secţiuni, inclusiv cele pentru conturile speciale pe fiecare an financiar, verificate în conformitate cu principiile expertizei contabile aplicate consecvent de expertii contabili independenti agreati de Banca;(ii) Imprumutatul va pune la dispoziţia Băncii, de îndată ce este disponibil, dar în orice caz nu mai tirziu de şase (6) luni de la expirarea unui astfel de an, raportul asupra expertizei contabile facute de expertii amintiti asupra sferei de cuprindere şi în detaliile cerute de Banca;(iii) Imprumutatul va pune la dispoziţia Băncii orice alte informaţii privind registrele şi conturile menţionate, ca şi expertiza acestora, după cum Banca va cere, periodic.(c) Pentru toate cheltuielile pentru care s-au facut trageri din contul de împrumut, pe bază de documente justificative de cheltuieli, Imprumutatul: (i) va tine, în conformitate cu paragraful (a) al acestei secţiuni, registre şi conturi reflectînd aceste cheltuieli; (îi) va pastra, cel puţin inca un an după ce Banca a primit raportul expertului contabil pentru anul financiar în care s-a facut ultima tragere din contul de împrumut sau plata din conturile speciale, toate documentele (contracte, comenzi, facturi, chitante şi alte documente) care evidentiaza cheltuielile respective; (iii) va permite reprezentantilor Băncii sa examineze aceste documente; (iv) va asigura ca aceste registre şi conturi să fie incluse în expertiza anuală mentionata în paragraful (b) al acestei secţiuni şi ca raportul asupra acestei expertize sa conţină un punct de vedere separat al expertilor menţionaţi, asupra faptului dacă declaratiile de cheltuieli transmise de Imprumutat în cursul anului financiar, ca şi procedurile şi verificările interne ocazionate de pregătirea lor, pot garanta corectitudinea tragerilor la care se referă.
 + 
Articolul 5Penalităţi ale BănciiSecţiunea 5.01. În completarea prevederilor din secţiunea 6.02 (i) din "Condiţiile generale" se specifică urmatoarea situaţie aditionala, şi anume:(a) Acordul de împrumut cu BEI sa devina efectiv pînă la 31 decembrie 1991 sau la o dată ulterioară convenita de Banca; totusi, prevederile acestui paragraf nu se vor aplica dacă Imprumutatul stabileste, conform cerințelor Băncii, ca pentru realizarea proiectului exista fonduri disponibile din alte surse, în termeni şi condiţii compatibile cu oblibaţiile Imprumutatului din acest acord;(b) (i) Condiţionat de prevederile subparagrafului (îi) al acestui paragraf:(A) dreptul Imprumutatului de a face trageri din împrumutul BEI ar fi suspendat, anulat sau terminat, total sau parţial, în conformitate cu condiţiile din Acordul de împrumut cu BEI;sau(B) împrumutul BEI ar deveni platibil anterior scadentei convenite prin Acordul de împrumut;(ii) Subparagraful (i) al acestui paragraf (b) nu se va aplica dacă Imprumutatul stabileste, conform cerințelor Băncii, ca: (A) aceasta suspendare, anulare, terminare sau încheiere prematura nu este cauzata de incapacitatea Imprumutatului de a executa oricare din oblibaţiile sale din Acordul de împrumut BEI; (B) fonduri adecvate pentru realizarea proiectului sînt disponibile din alte surse, în termeni şi condiţii comparabile cu oblibaţiile Imprumutatului decurgind din acest acord.Secţiunea 5.02. În conformitate cu prevederile secţiunii 7.01 (h), din "Condiţiile generale", se precizeaza urmatoarea situaţie aditionala, şi anume ca imprejurarea prevăzută la paragraful (b) (i) (B) al secţiunii 5.01 din acest acord poate surveni, condiţionat de prevederea paragrafului (b) (îi) al acestei secţiuni.
 + 
Articolul 6Intrare în vigoare. IncetareSecţiunea 6.01. Urmatoarele situaţii sînt considerate condiţii suplimentare pentru intrarea în vigoare a acestui acord, în sensul secţiunii 12.01. (c) din "Condiţiile generale":(a) ca Imprumutatul sa fi incheiat cel puţin două acorduri de împrumut subsidiar, agreate de Banca, în vederea realizării proiectului sau a oricarei părţi din acesta;(b) ca Imprumutatul sa fi incheiat acorduri de participare, agreate de Banca, cu fiecare din băncile administrative; şi(c) ca Imprumutatul sa fi deschis conturile speciale în termeni şi condiţii agreate de Banca.Secţiunea 6.02. Urmatoarea situaţie este specificata ca o problemă suplimentara în sensul secţiunii 12.02. (c) din "Condiţiile generale", urmind a fi inclusa în opinia sau opiniile furnizate Băncii de un consiliu agreat de Banca, şi anume ca fiecare din acordurile de împrumut subsidiar şi de, participare menţionate în paragrafele (a) şi (b) din secţiunea 6.01. de mai sus sa fi fost legalizat sau ratificat conform procedurii, precum şi semnat şi transmis în numele părţilor menţionate şi, de asemenea, ca părţile să fie obligate legal la aceasta în conformitate cu condiţiile acordului.Secţiunea 6.03. Data nouazeci (90) de zile după data acordului este specificata pentru scopurile secţiunii 12.04 din "Condiţiile generale".
 + 
Articolul 7Reprezentantul Imprumutatului. AdreseSecţiunea 7.01. Ministerul Economiei şi Finanţelor al Imprumutatului este numit ca reprezentant al Imprumutatului pentru scopurile secţiunii 11.03 din "Condiţiile generale".Secţiunea 7.02. Se specifică urmatoarele adrese pentru scopurile secţiunii 11.01. din "Condiţiile generale":

  Pentru Împrumutat: Ministerul Economiei şi Finanţelor, str. Doamnei nr. 8, Bucureşti-România
    Adresa telegrafică: Telex
      11.239
      MINFIN
  Pentru Bancă: Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare
    1818 H Street, N-W.
    Washington D.C. 20433
    U.S.A.
    Adresa telegrafică: Telex
    INTBAFRAD 248423 (RCA)
    Washington  
    D.C. 82987 (FTCC)
      64145 (WUI)
      sau
      197688 (TRT)

Pentru certificarea celor mai sus, părţile prezente, prin reprezentantii autorizati conform procedurii, au convenit ca acest acord să fie semnat, în numele lor, în Districtul Columbia U.S.A., în ziua şi anul menţionate la inceputul acordului.ROMÂNIA, prin reprezentantul autorizatBIRD, prin vicepresedintele regional pentru Europa Centrala şi de Est şi pentru Africa de Nord + 
Anexa 1Tragerile din împrumut1. Tabelul de mai jos indica categoriile de proiecte finantate din sumele primite, alocatia sumelor din împrumut pe fiecare categorie şi procentul cheltuielilor finantate pentru obiectivele din fiecare categorie:

    Categoria Suma alocată (echivalent $) % din cheltuielile ce urmează să fie finanţate
  1. Importuri de piese de schimb şi echipamente   100% din cheltuielile străine
    (a) (i) Partea A (1) (i) a proiectului 26.000.000  
      (ii) Partea A (1) (ii) a proiectului 9.000.000  
    (b) Partea A (2) a proiectului 22.800.000  
    (c) Partea A (3) a proiectului 26.600.000  
    (d) Partea A (4) a proiectului:    
      (i) Partea A (4) (i) 26.800.000  
      (ii) Partea A (4) (ii) 2.600.000  
      (iii) Partea A (4) (iii) 1.700.000  
      (iv) Partea A (4) (iv) 3.900.000  
    (e) Partea A (5) a proiectului 6.800 000  
    (f) Partea A (6) a proiectului 15.900.000  
    (g) Partea A (7) a proiectului 7.000.000  
  2. Servicii de consultanţă şi instruire   100% din cheltuielile străine
    (a) Partea B (1) a proiectului 400.000  
    (b) Partea B (2) a proiectului 1.000.000  
    (c) Partea B (3) a proiectului 1.400.000  
    (d) Partea B (4) a proiectului 2.000.000  
    (e) Partea B (5) a proiectului 3.800.000  
    (f) Partea B (6) a proiectului 2.700.000  
    (g) Partea B (7) a proiectului 900.000  
    (h) Partea B (8) a proiectului 3.600.000  
    (i) Partea C (1) a proiectului 2.600.000  
    (j) Partea C (2) a proiectului 3.000.000  
    (k) Partea C (3) a proiectului 200.000  
  3. Suma nealocată 9.300.000  
    TOTAL: 180.000.000

2. Pentru scopurile acestei anexe, termenul "cheltuieli straine" reprezinta acele cheltuieli facute în orice moneda, alta decit cea a Imprumutatului, pentru bunurile şi serviciile livrate de pe teritoriul oricarei tari, alta decit cea a Imprumutatului.3. Făcînd abstractie de prevederile paragrafului 1 de mai sus: (i) nu se pot face trageri cu privire la plati facute inaintea datei acestui acord, cu excepţia tragerilor în suma globală nu mai mare de 18.000.000 $, care pot fi facute în privinta categoriilor 1; 2 (b); 2 (c); 2 (e); 2 (g); 2 (h); 2 (i) şi 2 (k) acoperind plati efectuate pentru diferite cheltuieli realizate inaintea acestei date, dar după 1 mai 1991; (îi) nu se pot face depuneri în conturile speciale, nu se pot efectua trageri şi nici nu se pot incheia angajamente pentru plata unor sume pentru sau în numele Imprumutatului pentru cheltuieli din categoria 1, cu excepţia categoriei 1 (f), afară de situaţia în care Imprumutatul: (A) a incheiat un acord de împrumut subsidiar corespunzător cu Agentia de implementare pentru realizarea componentei respective a proiectului în conformitate cu prevederile secţiunii 3.02 şi cu partea (A) din anexa 7 la acest acord; (B) a prezentat Băncii dovezi satisfăcătoare pentru Banca din partea unui organism juridic agreat de Banca, în sensul că Acordul de împrumut subsidiar a fost legalizat sau ratificat conform procedurii şi ca a fost incheiat şi trimis în numele părţilor de faţa, precum şi faptul ca părţile sînt obligate legal la aceasta în conformitate cu condiţiile sale. + 
Anexa 2Descrierea proiectuluiObiectivele proiectului sînt: (a) susţinerea performantelor productiei unor sectoare economice cheie ale Imprumutatului prin finantarea importurilor de piese de schimb vitale şi alte bunuri; (b) furnizarea de asistenţa tehnica pentru a sprijini pe Imprumutat în realizarea programului de reforme macroeconomice şi sectoriale în desfăşurare.Proiectul consta din urmatoarele părţi, fiind supus unor posibile modificari asupra cărora Imprumutatul şi Banca pot cadea de acord din timp în timp, pentru indeplinirea urmatoarelor obiective:Partea A: Importuri de bunuri1. Sectorul de petrol şi gaze: Furnizarea de freze de foraj, pompe şi alte echipamente, piese de schimb şi materiale de reabilitare a aproximativ: (a) una mie doua sute (1.200) puturi petroliere şi nouazeci (90) puturi gazeifere.2. Sectorul energetic: Furnizarea de echipamente, piese de schimb şi materiale adiacente pentru:(a) reabilitarea a patru (4) blocuri electrice de 330 MW, doua (2) amplasate la Turceni şi doua (2) la Rovinari;(b) perfectionarea sistemului de protecţie la (3) statii de transformare situate la Tintareni, Urechesti şi Filesti;(c) îmbunătăţirea sigurantei operationale a Centrului de distribuire a electricitatii din Bucureşti şi a tuturor centrelor regionale de distribuire a electricitatii;(d) perfectionarea performantelor precipitatoarelor electrostatice situate la Turceni;(e) furnizarea de echipamente şi materiale adiacente pentru masurarea nivelului poluarii şi(f) furnizarea de calculatoare şi materiale adiacente.3. Sectorul minier al lignitului: Furnizarea de echipamente, piese de schimb şi materiale adiacente pentru Regia autonoma a lignitului, care alimenteaza cu lignit cele doua (2) centrale energetice situate la Rovinari şi Turceni.4. Sectorul de transporturi: Furnizarea de: (a) piese de schimb, anvelope şi motoare pentru autobuze şi camioane; (b) echipamente de siguranţă şi control pentru METROUL – Bucureşti şi (c) echipamente, piese de schimb şi materiale auxiliare pentru portul maritim Constanta, inclusiv stivuitoare, macarale, vrachiere şi echipamente pentru containere, camioane cu macara furca, subansamble pentru macarale şi benzi transportoare.5. Sectorul de telecomunicatii: Furnizarea de cabluri de telecomunicatii, echipamente de transmitere, piese de schimb, instrumente de măsura şi alte articole adiacente.6. Sectorul de irigatii: Furnizarea de pompe pentru irigatii, motoare, piese de schimb şi echipamente adiacente şi materiale pentru îmbunătăţirea capacităţilor de pompare a urmatoarelor: cincisprezece (15) sisteme de irigatii; Boiana – Sticleanu Calarasi, SP Vitcovia; SIST. Conesti; SIST. Greaca; SIST. Gura Ialomitei; Jegalia (SIST. Gorcea); Dichiseni (T. Calarasi); Galaţi – Calarasi; Movila Miresei (T. Braila); SIST. Galaţi (SPA Gimia); IMB; Grojori – Chiscani; Borcea de Sus (Calarasi); Bilieşti – Ciorvanesti şi Galicea (Dolj).7. Mecanizarea agriculturii: Furnizarea de baterii şi curele de transmisie pentru combine-seceratoare.Partea B: Asistenţa tehnica1. Contabilitate şi expertiza contabila: Introducerea, dezvoltarea şi intarirea pe plan naţional a profesiunii de contabil şi expert contabil, inclusiv dezvoltarea unui sistem modern de contabilizare şi expertiza contabila.2. Dezvoltarea sectorului privat. Privatizarea întreprinderilor:(a) proiectarea şi dezvoltarea unei strategii şi a unei legislatii corespunzătoare, precum şi a reglementarilor, optiunilor şi tehnicilor pentru privatizarea întreprinderilor de stat;(b) dezvoltarea tehnicilor şi metodologiilor pentru privatizarea întreprinderilor de stat de mica dimensiune, stabilirea, pe baza unui proiect-pilot, a unui program de privatizare a unor mici societăţi selectionate şi,(c) furnizarea de servicii de consultanţă şi experti pentru intarirea capacităţilor Agentiei Naţionale pentru Privatizare în domeniile furnizarii de strategii privind privatizarea întreprinderilor şi în modelarea programelor de privatizare, incluzind în acest sens seminarii pentru studii şi pregatire în strainatate a personalului selectionat al NAP, precum şi furnizarea de computere şi materiale adiacente.3. Restructurarea industriala:(a) dezvoltarea unei strategii şi a unui cadru instituţional, precum şi implementarea unui program pentru restructurarea întreprinderilor industriale de stat şi pregătirea unor programe-model de restructurare pentru opt (8) întreprinderi industriale de stat, selectionate în concordanta cu sistemele şi metodologia Băncii;(b) furnizarea de servicii de consultanţă şi experti pentru intarirea capacităţilor Ministerului Industriei în domeniile politicii energetice şi restructurarii industriale incluzind seminarii de studii şi pregătirea în strainatate pentru personalul selectionat al M.I. precum şi furnizarea de computere şi materiale adiacente.4. Restructurarea bancara: Pregătirea de planuri strategice de dezvoltare, planuri de pregatire a personalului şi evaluarea necesitatilor de hardware solicitate pentru Banca Agricola, Banca Comerciala, Banca Cooperatista, Banca de Dezvoltare şi C.E.C.5. Energie:(a) dezvoltarea unui sistem pentru determinarea costurilor şi a preturilor energiei şi implementarea unui program pentru deplina liberalizare a preturilor energiei;(b) elaborarea urmatoarelor studii bazate pe termeni de referinţa agreati de Banca: (i) un studiu asupra costului energiei şi a preturilor; (îi) un studiu de analiza şi evaluare a rezervelor de petrol şi gaze; (iii) un studiu evaluînd potentialul hidrocarburilor al Imprumutatului.6. Irigatii: Elaborarea unui studiu asupra sistemului de irigatii, bazat pe condiţiile de referinţa agreate de Banca, evaluînd sistemul de irigatii existent în scopul emiterii de recomandari adecvate pentru modernizarea/privatizarea lor.7. Minerit: Furnizarea de servicii de consultanţă şi experti pentru: (a) acordarea de asistenţa în organizarea eficienta a costurilor şi cresterea productivitatii unora dintre minele de suprafaţa care au costuri reduse; (b) formularea de recomandari pentru îmbunătăţirea pe termen lung a performantelor şi productivitatii minelor menţionate.8. Servicii de ocupare a forţei de muncă: Asigurarea de asistenţa pentru Ministerul Muncii şi Protectiei Sociale pe linia îmbunătăţirii activităţii în domeniul personalului, computerizarea în domeniul serviciilor de ocupare a forţei de muncă, dezvoltării de măsuri active privind analiza pieţei forţei de muncă, al asigurarii de servicii de pregatire şi consultanţă privind ocuparea forţei de muncă, în elaborarea unui sistem informational privind piaţa forţei de muncă, precum şi în realizarea unui sistem de asigurare sociala şi a unui fond de pensii, inclusiv furnizarea de servicii de experti, pregatire, computere şi materiale legate de acestea.Partea C: Dezvoltarea instituţională1. Furnizarea de servicii de consultanţă şi experti în scopul:(a) intaririi capacităţii Ministerului Economiei şi Finanţelor în domeniile realizării politicii macroeconomice, al analizelor cantitative, de previziune economica, revederii portofoliilor de investitii publice neperformante, dezvoltării unui sistem de analiza a investitiilor publice, inclusiv seminarii de studii şi pregatire în strainatate pentru personalul selectionat din Ministerul Economiei şi Finanţelor şi furnizarii de computere şi materiale adiacente;(b) intaririi capacităţii Consiliului Naţional pentru Reforma în domeniile reformei macroeconomice şi legislative, inclusiv seminarii de studii şi pregatire în strainatate pentru personalul selectionat din cadrul consiliului, precum şi furnizarii de computere şi materiale adiacente.2. Furnizarea unei retele de computere şi materiale pentru analiza de date statistice şi prelucrarea acestora de către Comisia Naţionala pentru Statistica, inclusiv pregătirea personalului respectiv.3. Furnizarea de servicii de consultanţă şi experti pentru intarirea capacităţilor PIU privitor la coordonarea proiectului, supervizare şi implementare, inclusiv furnizarea de computere şi materiale adiacente.*Proiectul se estimeaza a fi terminat pînă în luna iunie (30) 1994.
 + 
Anexa 3    Schema de amortizare

  Data plăţii datorate Plata datoriei principale exprimată în dolari S.U.A.*)
  La fiecare 15 martie şi 15 septembrie – începînd cu 15 martie 1997 pînă la 15 martie 2006 9.000.000
  La 15 septembrie 2006 9.000.000

––Notă *) Cifrele acestei coloane reprezinta echivalentul în dolari S.U.A. determinat la datele respective de tragere. Vezi "Condiţiile generale", secţiunile 3.04 şi 4.03.Prime pentru plati cu anticipatieUrmare a prevederilor secţiunii 3.04 din cadrul "Condiţiilor generale", suma ce se va plati pentru suma principala a oricarei scadente din cadrul imprumutului, plătită în avans, va fi cea stabilita prin procentul specificat în tabelul de mai jos:

  Perioada de plată în avans Prima
    Rata dobînzii (exprimată în procente pe an) aplicată la împrumut la data plăţii în avans înmulţită cu:
  – Nu mai mult de trei ani înaintea perioadei de scadenţă 0,18
  – Mai mult de trei ani, dar nu mai mult de şase ani înaintea perioadei de scadenţă 0,35
  – Mai mult de şase ani, dar nu mai mult de unsprezece ani înaintea scadenţei 0,65
  – Mai mult de unsprezece ani, dar nu mai mult de cincisprezece ani înaintea scadenţei 0,88
  – Mai mult de cincisprezece ani înaintea scadenţei 1,00

 + 
Anexa 4Servicii de procurare şi consultanţă + 
Secţiunea 1Procurarea de bunuriPartea A: Licitaţia internationala competitiva1. Excepţind cele prevăzute în partea B a acestui text, bunurile vor fi procurate prin contractele adjudecate în concordanta cu procedurile stabilite în secţiunile 1 şi 2 din "Ghidul pentru achizitii de bunuri în cazul finantarii prin credite BIRD şi AID", publicat de Banca în luna mai 1985.2. Pe măsura posibilitatilor practice, contractele pentru bunuri vor fi grupate pe pachete de licitatii estimate la un cost echivalind cu 300.000 $ sau mai mult, fiecare.Partea B: Alte proceduri de procurare1. Contractele pentru bunuri estimate la un cost echivalent cu 300.000 $ sau mai puţin pe contract, pînă la o sumă globală ce nu va depăşi echivalentul de 33.000.000 $, pot fi procurate prin contracte adjudecate pe baza compararii cotatiilor de pret obtinute de la cel puţin trei furnizori din cel puţin două tari diferite eligibile, conform ghidului, în concordanta, cu procedurile acceptabile pentru Banca.2. Contractele pentru baterii şi curele de transmisie pentru combine şi seceratori adjudecate nu mai tirziu de 31 iulie 1991 – şi aceasta pînă la nivelul unei sume globale ce nu va depăşi echivalentul a 7.500.000 $ – pot fi procurate prin contracte pe baza compararii cotatiilor de pret obtinute de la cel puţin trei furnizori din cel puţin două tari eligibile diferite, în concordanta cu ghidul şi cu procedurile acceptabile pentru Banca.3. Contractele pentru procurarea de piese originale sau articole solicitate pentru standardizare pot fi adjudecate după negocieri cu furnizorii, cu aprobarea prealabila a Băncii, în conformitate cu procedura uzitata.Partea C: Analiza de către Banca a deciziilor de procurare1. Revederea invitatiilor la licitaţie şi a adjudecarilor propuse, precum şi a contractelor finale:(a) În privinta fiecarui contract estimat la 300.000 $ sau mai mult, vor fi aplicate procedurile stabilite în paragrafele 2 şi 4 din Apendixul 1 al ghidului. Acolo unde plăţile pentru asemenea contracte se vor face din conturile speciale, aceste proceduri vor fi modificate pentru a se asigura ca cele doua copii ale contractului, solicitate a fi furnizate Băncii în conformitate cu paragraful (d), vor fi trimise Băncii inaintea efectuării primei plati din conturile speciale în cazul unui astfel de contract.(b) În privinta fiecarui contract care nu este reglementat în alineatul precedent, se vor aplica prevederile stabilite în paragrafele 3 şi 4 din Apendixul 1 al ghidului.Acolo unde plăţile pentru asemenea contracte se vor face din conturile speciale, anumite proceduri vor fi modificate pentru a se asigura ca cele doua copii ale contractului, împreună cu alte informaţii solicitate a fi furnizate Băncii ca urmare a paragrafului 3, vor fi furnizate Băncii ca parte a evidentelor prezentate în baza paragrafului 4 al anexei 7 la acest acord.(c) Prevederile paragrafului precedent (b) nu se vor aplica contractelor în contul cărora Banca a autorizat trageri pe bază de declaratie de cheltuieli.Cifra de 15% este aici specificata pentru completarea paragrafului 4 din Apendixul 1 al ghidului.
 + 
Secţiunea 2Angajarea consultantilorÎn sensul sprijinirii Imprumutatului în realizarea proiectului, acesta va angaja sau va determina angajarea numai a acelor consultanti ale caror calificare, experienta, termeni şi condiţii de angajare vor corespunde cerințelor Băncii.Acesti consultanti vor fi selectionati în concordanta cu principiile şi procedurile satisfăcătoare pentru Banca, pe baza "Ghidului pentru folosirea consultantelor de către beneficiarii de credite ai Băncii Mondiale", publicat de Banca în luna august 1981.
 + 
Anexa 5Programul de implementareA. CoordonareaGuvernul Imprumutatului, reprezentat de Ministerul Economiei şi Finanţelor (M.E.F.), va coordona implementarea globală a proiectului prin Colectivul de Implementare a proiectului – Project Implementation Unit (PIU); PIU, între altele:(1) tine legătură cu agentiile de implementare sau alte entităţi responsabile pentru realizarea proiectului sau oricarei părţi a acestuia;(2) tine evidentele activităţilor legate de proiect;(3) pregăteşte pentru a fi furnizate Băncii rapoartele semestriale asupra progresului înregistrat în realizarea proiectului; şi(4) se ocupa de realizarea expertizei la care se referă secţiunea 4.01 a acestui acord.B. Implementarea proiectului(1) PETROM va fi răspunzător de realizarea părţilor A (1) (a) şi B (5) (b) (ii) şi (iii) ale proiectului, iar ROMGAZ va raspunde de realizarea părţii A (1) (b) a proiectului.În acest scop, PETROM, între altele:(a) va desemna un colectiv special ce urmeaza a fi stabilit şi dotat cu personal în mod adecvat, în cadrul PETROM, pînă la 1 septembrie 1991, avînd ca sarcini achizitionarea de bunuri în cadrul părţii A (1) a proiectului şi(b) va realiza studiile la care se face referire în partea B (5) (b) (ii) şi (iii) a proiectului, în conformitate cu termenii de referinţa satisfacatori pentru Banca şi va asigura terminarea respectivelor studii pînă la 31 iulie 1993, iar ulterior va face un schimb de vederi cu Banca asupra situaţiilor, concluziilor şi recomandarilor rezultate din acestea.(2) RENEL va fi răspunzător de realizarea reabilitarii celor două centrale electrice la care se referă partea A (2) a proiectului.Între altele, RENEL:(a) va menţine cu personal adecvat şi cu resurse adecvate existenta colectivului de implementare constituit de ea, în vederea realizării respectivei părţi A (2) a proiectului;(b) va pregati prin intermediul acestui colectiv şi va furniza Băncii, trimestrial, rapoarte asupra progresului înregistrat în indeplinirea respectivei părţi A (2);(3) RAL va raspunde de realizarea părţilor A (3) şi B (7) ale proiectului.(4) CONTRANSIMEX va fi răspunzător pentru realizarea părţii A (4) (a) a proiectului.(5) METROUL – Bucureşti va fi răspunzător pentru realizarea părţii A (4) (b) a proiectului.(6) CONVEX şi SOCEP vor fi răspunzătoare de realizarea părţii A (4) (c) a proiectului.(7) ROM-POST-TELECOM va fi răspunzător de realizarea părţii A (5) a proiectului.(8) Ministerul Agriculturii şi Industriei Alimentare (MOA) va fi răspunzător pentru realizarea părţilor A (6) şi B (6) ale proiectului.MOA, între altele:(a) va coordona, prin departamentul sau pentru irigatii, achizitionarea şi distribuirea către unitatile de irigatii la care se referă partea A (6) a proiectului, a echipamentului ce urmeaza a fi importat în concordanta cu respectiva parte A (6);(b) va realiza studiul la care se referă partea B (6) în conformitate cu termenii de referinţa satisfacatori pentru Banca şi va furniza Băncii, pentru examinare şi observatii, raportul continind concluziile şi recomandarile acestui studiu după finalizarea lui.(9) ROMAGRIMEX va fi răspunzător pentru realizarea părţii A (7) a proiectului.(10) Ministerul Economiei şi Finanţelor va fi răspunzător de realizarea părţilor B (1), C (1) şi C (3) ale proiectului.(11) Agentia Naţionala de Privatizare (NAP) va fi răspunzătoare pentru realizarea părţii B (2) a proiectului.(12) Ministerul Industriei (MOI) va fi răspunzător de realizarea părţii B (3) şi B (5) (a) şi B (5) (b) (i) a proiectului. MOI, între altele: (a) va asigura pînă la 31 decembrie 1992 pregătirea strategiei şi politicii de restructurare a întreprinderilor la care face referire respectiva parte B (3).(13) Fiecare dintre: Banca Agricola, Banca Comerciala, Bank Coop, Banca de Dezvoltare şi C.E.C. va fi răspunzătoare pentru realizarea părţilor lor respective în cadrul părţii B (4) a proiectului.(14) Ministerul Muncii şi Protectiei Sociale (MOLSP) va fi răspunzător de realizarea părţii B (8) a proiectului.Printr-un colectiv, ce va fi înfiinţat în cadrul MOLSP pînă la 1 septembrie 1991, respectivul colectiv va fi răspunzător, între altele, pentru:(a) pregătirea unui program în conformitate cu termenii de referinţa satisfacatori pentru Banca, pentru contractarea de servicii de consultanţă, a expertilor şi realizarea instruirii;(b) pregătirea rapoartelor semestriale asupra progresului înregistrat în realizarea părţii B (8) menţionate.(15) Comisia Naţionala pentru Statistica va fi răspunzătoare de realizarea părţii C (2) a proiectului.
 + 
Anexa 6Conturile speciale1. Pentru scopurile acestei anexe:(a) Termenul "categoria eligibila" înseamnă categoriile 1 şi 2 prezentate în tabelul de la paragraful 1 al anexei 1 la acest acord;(b) Termenul "cheltuieli eligibile" înseamnă cheltuieli ce acopera costul rezonabil al bunurilor şi serviciilor finantate prin prezentul proiect şi care urmeaza a fi finantate din împrumut, alocate din cînd în cînd categoriilor eligibile, în conformitate cu prevederile anexei 1 la acest acord;(c) Termenul "alocare autorizata" înseamnă suma totala echivalenta cu 15 milioane dolari care urmeaza să fie trasa din contul de împrumut şi depozitata în conturile speciale conform paragrafului 3 (a) al acestei anexe.2. Plăţile din conturile speciale vor fi efectuate exclusiv pentru cheltuieli eligibile în conformitate cu prevederile acestei anexe.3. După ce Banca a primit dovezi satisfăcătoare pentru ea ca, conturile speciale au fost deschise în buna regula, tragerile alocatiilor autorizate şi urmatoarele trageri pentru a realimenta conturile speciale vor fi facute astfel:(a) Pentru trageri de alocatii autorizate, Imprumutatul va transmite Băncii o cerere sau cereri pentru un depozit sau depozite care nu depasesc suma totala a alocatiilor autorizate. Pe baza acestor cereri, Banca, în numele Imprumutatului, va trage din contul de împrumut şi va depozita în conturile speciale acea (acele) suma (sume) pe care Imprumutatul a cerut-o (le-a cerut);(b) (i) Pentru realimentarea conturilor speciale, Imprumutatul va transmite Băncii cereri pentru depunerea în conturile speciale, la acele intervale pe care Banca le va specifică;(ii) Anterior, ori la data fiecarei asemenea cereri, Imprumutatul va trimite Băncii documentele sau alte dovezi cerute, în conformitate cu paragraful 4 al acestei anexe, pentru plata sau plăţile în acord cu realimentarea solicitata. Pe baza acestei cereri, Banca, în numele Imprumutatului, va trage din contul de împrumut şi va depune în conturile speciale acele sume pe care Imprumutatul le-a cerut şi care vor fi fost aratate în documentele menţionate şi alta dovada ca au fost platite din conturile speciale pentru cheltuieli eligibile.Toate aceste depozite vor fi trase de Banca din contul de împrumut în conformitate cu categoriile eligibile respective şi în sumele echivalente respective, care au fost justificate de documentele menţionate şi alte dovezi.4. Pentru fiecare plata facuta de Imprumutat din conturile speciale, Imprumutatul, atunci cînd Banca va solicita în mod rezonabil, va transmite Băncii asemenea documente şi alte dovezi, aratind ca acea plata a fost exclusiv facuta pentru cheltuielile eligibile.5. Contrar celor prevăzute la paragraful 3 al acestei anexe, Băncii nu i se va cere sa faca în continuare depuneri în conturile speciale:(a) dacă la orice data Banca va fi hotarit ca toate tragerile să fie facute de Imprumutat direct din contul de împrumut, în conformitate cu prevederile art. 5 al "Condiţiilor generale" şi paragrafului (a) al secţiunii 2.02 ale acestui acord, sau(b) odata suma totala netrasa din împrumut, alocata categoriilor eligibile, minus valoarea oricărui angajament pentru care Banca a intrat în restanta în conformitate cu secţiunea 5.02. a "Condiţiilor generale", în ceea ce priveste proiectul, va egala echivalenta a de doua ori suma alocatiei autorizate.După aceea, tragerea din contul de împrumut a sumei rămase netrase din împrumut, alocata categoriilor eligibile, va urma acele proceduri pe care Banca le va specifică prin notificare Imprumutatului. Aceste trageri în continuare vor fi facute numai şi în măsura în care Banca se va fi convins ca toate aceste sume, raminind depozitate în conturile speciale la data notificarii, vor fi utilizate pentru efectuarea de plati pentru cheltuieli eligibile.6. (a) Dacă Banca va fi hotarit, la orice data, ca orice plata din conturile speciale: (i) a fost facuta pentru o cheltuiala sau o sumă neeligibila conform paragrafului 2 al acestei anexe, sau (ii) nu a fost justificata printr-o dovadă furnizata Băncii, Imprumutatul, imediat la primirea notei de la Banca: (A) va asigura acea dovada suplimentara pe care Banca o poate cere sau (B) va depune în conturile speciale (sau, dacă Banca va solicita astfel, va restitui Băncii) o sumă egala cu suma acelei plati sau părţi din aceea, nejustificata sau neeligibila.Numai dacă Banca nu convine altfel, nici un depozit în continuare nu va mai fi facut de Banca în conturile speciale pînă cînd Imprumutatul nu va furniza dovada sau va face depunerea sau restituirea, după caz.(b) Dacă Banca va fi decis, oricînd, ca orice suma rămasă în conturile speciale nu va fi ceruta pentru a acoperi plati în continuare pentru cheltuieli eligibile, Imprumutatul – imediat la primirea notificarii de la Banca – va restitui Băncii această sumă rămasă.(c) Imprumutatul, la notificarea Băncii, poate restitui acesteia toate sau orice parte din fondurile depuse în depozit la conturile speciale.(d) Restituirile la Banca facute în conformitate cu paragrafele (6) (a) (b) şi (c) ale acestei anexe vor fi creditate în contul de împrumut în conformitate cu prevederile aratate de prezentul acord, inclusiv în "Condiţiile generale".
 + 
Anexa 7Principalii termeni şi condiţii ale acordurilor de împrumut subsidiar şi acordurilor de participarePartea A: Acordurile de împrumut subsidiarImprumutatul va reimprumuta, prin intermediul M.E.F., fiecarei agentii de implementare, sumele din împrumut cerute pentru realizarea componentei respective din proiect a agentiei menţionate, în cadrul unui acord de împrumut ce urmeaza sa intervina între Imprumutat şi fiecare agentie de implementare, pe baza termenilor şi condiţiilor cu care Banca este de acord, incluzind urmatoarele prevederi şi condiţii:1. Subimprumuturile (împrumuturi subsidiare) maxime ce urmeaza a fi acordate mai departe de Imprumutat fiecarei agentii nu vor depăşi valoarea imprumutului alocat componentei respective din proiect a acelei agentii în cadrul categoriei corespunzătoare prezentate în tabelul de la paragraful 1 al anexei 1 la acest acord.2. Valoarea fiecarui subimprumut la care se face referire în paragraful 1 de mai sus va fi exprimata în dolari sau marci germane şi va fi restituita în rate (transe) semestriale în: (i) dolari sau (ii) marci germane sau în echivalentul lor în lei.Acest echivalent va fi determinat pe baza cursului de schimb interbancar de la datele scadentelor sau oricărui alt curs de schimb pe piaţa libera, publicat de Banca Naţionala a României şi acceptabil pentru Banca.3. Scadenta fiecarui subimprumut nu va depăşi zece (10) ani, incluzind o perioadă de gratie de trei (3) ani, iar fiecare agentie de implementare va putea să-şi ramburseze subimprumutul respectiv anticipat faţă de scadenta convenita, fără nici o primă pentru plata anticipata.4. Fiecare agentie de implementare va plati imprumutatului o dobinda la suma principala a subimprumutului respectiv din care face trageri din timp în timp, la o rata anuală egala cu cel puţin: (i) dobinda LIBOR la 6 luni pentru dolar, plus un procent de 1,5% sau (îi) rata de pe piaţa interbancara din Frankfurt, plus un procent de 1,5%.5. Fiecare acord de împrumut subsidiar va stipula pentru agentiile de implementare corespondente, între altele, obligaţia de indeplinire a corespondentei respective din proiect, cu atenţia şi eficienta cuvenite şi în conformitate cu termenii şi condiţiile consecvente cu oblibaţiile Imprumutatului din acest acord.6. Fiecare acord de împrumut subsidiar va fi supus aprobării prealabile a Băncii.Partea B: Acordurile de participarePentru a sprijini Imprumutatul în administrarea implementarii şi supravegherii acordurilor de împrumut subsidiar, Imprumutatul va incheia acorduri de participare cu fiecare banca participanta, care vor fi aprobate de cate Banca. Acordurile de participare vor implica, printre altele: (i) pentru imprumutat obligaţia de a plati fiecarei bănci participante o taxa de administrare anuală care va fi stabilita ca procent asupra sumelor colectate de respectivele bănci de la agentiile de implementare şi (ii) fiecarei bănci participante, obligaţia de a administra acordurile de împrumut subsidiar în conformitate cu normele financiare, manageriale, administrative şi bancare şi sa menţină evidente separate pentru fiecare acord, potrivit practicilor contabile.–––-

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x