ACORD DE ÎMPRUMUT*) din 17 iulie 2023

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 28/12/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: ACT INTERNATIONAL
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 9 din 5 ianuarie 2024
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Acte referite de acest act:

SECTIUNE ACTREFERA PEACT NORMATIV
ActulARE LEGATURA CUORD DE URGENTA 131 21/11/2024
ActulACTUALIZEAZA PEACORD 17/07/2023
 Nu exista acte care fac referire la acest act





Notă
Ratificat prin LEGEA nr. 2 din 3 ianuarie 2024, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 9 din 5 ianuarie 2024.
*) Traducere.Acord datat la Data semnării, între România („Împrumutat“) și Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare („Banca“)Prin prezentul, Împrumutatul și Banca convin următoarele: + 
Articolul ICondiții generale. Definiții1.01.Condițiile generale (astfel cum sunt definite în Documentul atașat la prezentul acord) se aplică prezentului acord și fac parte integrantă din acesta.1.02.Cu excepția cazului în care contextul impune alt înțeles, termenii scriși cu majusculă în prezentul acord au înțelesurile atribuite acestora în Condițiile generale sau în Documentul atașat la prezentul acord. + 
Articolul IIÎmprumut2.01.Banca este de acord să acorde Împrumutatului suma de una sută milioane de euro (100.000.000 EUR), această sumă putând fi convertită din când în când printr-o conversie monetară („Împrumut“), pentru a sprijini finanțarea proiectului descris în anexa 1 la prezentul acord („Proiect“).2.02.Împrumutatul poate trage sumele Împrumutului în conformitate cu secțiunea IV din anexa 2 la prezentul acord. 2.03.Comisionul inițial este egal cu un sfert dintr-un procent (0,25%) din suma Împrumutului.2.04.Comisionul de angajament este egal cu un sfert dintr-un procent (0,25%) pe an aplicat la Soldul netras al Împrumutului.2.05.Rata dobânzii este Rata de referință plus Marja variabilă sau rata care se poate aplica în urma unei conversii; sub rezerva secțiunii 3.02 litera (e) din Condițiile generale.2.06.Datele de plată sunt 15 martie și 15 septembrie în fiecare an.2.07.Suma împrumutului se rambursează în conformitate cu anexa 3 la prezentul acord.
 + 
Articolul IIIProiect3.01.Împrumutatul își declară angajamentul față de obiectivele Proiectului. În acest scop, Împrumutatul, prin MJ, va realiza Proiectul în conformitate cu prevederile articolului V din Condițiile generale și ale anexei 2 la prezentul acord.
 + 
Articolul IVIntrarea în vigoare4.01.Condiția suplimentară de intrare în vigoare constă în următoarele, și anume faptul că Împrumutatul, prin MJ, a adoptat Manualul operațional al Proiectului într-o formă și cu un conținut acceptabile pentru Bancă.4.02.Data-limită pentru intrarea în vigoare este data care survine după o sută optzeci (180) de zile după Data semnării. + 
Articolul VReprezentant. Adrese5.01.Reprezentantul Împrumutatului este Ministrul Finanțelor. 5.02.În sensul secțiunii 10.01 din Condițiile generale:(a)adresa Împrumutatului este:Bulevardul Libertății nr. 16, sectorul 5București, 050706România  Fax: 4021 312 67 92; și(b)adresa de poștă electronică a Împrumutatului este:adresa de e-mail: cabinet.ministru@mfinante.gov.ro5.03.În sensul secțiunii 10.01 din Condițiile generale: (a)adresa Băncii este:Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare1818 H Street, N.W.Washington, D.C. 20433Statele Unite ale Americii; și(b)adresa de poștă electronică a Băncii este:Telex: 248423(MCI) sau64145 (MCI)Fax:1-202-477-6391E-mail:aakhalkatsi@worldbank.org
Convenit începând cu Data semnării.
ROMÂNIA
Prin [Semnătură indescifrabilă]
Reprezentant autorizat
Numele: Marcel-Ioan Boloș
Funcția: ministrul finanțelor
Data: 17 iulie 2023 – București
BANCA INTERNAȚIONALĂ PENTRU
RECONSTRUCȚIE ȘI DEZVOLTARE
Prin [Semnătură indescifrabilă]
Reprezentant autorizat
Numele: Ann Akhalkatsi
Funcția: director de țară
Data: 17 iulie 2023
 + 
Anexa nr. 1
Descrierea Proiectului
Obiectivul Proiectului este de a îmbunătăți accesul și reziliența serviciilor judiciare selectate.Proiectul este format din următoarele părți: + 
Partea 1:Îmbunătățirea accesului la serviciile judiciare1.1.Dezvoltarea și implementarea unui cadru nou și extins pentru furnizarea de asistență judiciarăExtinderea serviciilor de asistență judiciară pentru a include îndrumare prejudiciară și consultanță juridică, precum și consolidarea gestionării acestora prin: (a)efectuarea unei analize a nevoilor privind serviciile de asistență judiciară din România, inclusiv a factorilor-cheie care au impact asupra furnizării serviciilor, și luarea în considerare a grupurilor vulnerabile;(b)dezvoltarea unui cadru pentru furnizarea de servicii de asistență judiciară, care să includă: (i) îndrumare și consiliere prejudiciară; (ii) roluri și responsabilități definite; și (iii) mecanisme de acces la asistența judiciară, incluzând metodologii și protocoale pentru stabilirea priorităților și tratamentului nediscriminatoriu al grupurilor vulnerabile, precum și procese de monitorizare și evaluare;(c)crearea unui modul integrat cu RMS, care să includă funcționalități de colectare și analiză a datelor demografice privind beneficiarii asistenței judiciare; și(d)elaborarea și punerea în aplicare a unor inițiative de gestionare a schimbărilor propuse, de comunicare și de implicare a părților interesate din sistemul judiciar, inclusiv a furnizorilor de asistență judiciară și a beneficiarilor, pentru a sprijini și a încuraja utilizarea serviciilor de asistență judiciară.1.2.Dezvoltarea și implementarea unui model de furnizare a serviciilor centrat pe utilizatorSprijinirea dezvoltării unui model de furnizare a serviciilor integrate centrat pe utilizator și proiectarea și executarea infrastructurii fizice (puncte unice de acces) necesare pentru a operaționaliza modelul de furnizare centrat pe utilizator, format din:(a)realizarea unui bilanț al celor mai frecvente cereri înaintate de persoane fizice și juridice și cartografierea proceselor asociate ale utilizatorilor în instanțele selectate;(b)simplificarea procedurilor administrative în cel puțin două dintre instanțele selectate pentru a permite furnizarea de servicii integrate;(c)dezvoltarea unui model la nivelul întregului sistem pentru furnizarea de servicii judiciare centrate pe utilizator, cu accent pe reducerea barierelor în calea accesului la justiție pentru grupurile vulnerabile;(d)elaborarea și punerea în aplicare a unor inițiative de gestionare a schimbărilor propuse și de comunicare pentru părțile interesate din sistemul judiciar, pentru a genera sprijin pentru modelul dezvoltat și prevăzut la litera (c) de mai sus și pentru a crește gradul de conștientizare cu privire la reforme;(e)proiectarea, construirea, renovarea, inclusiv furnizarea de mobilier și echipamente, și punerea în funcțiune a cel puțin două noi centre de servicii judiciare (puncte unice de acces) pentru anumite servicii prioritare în instanțele selectate; și(f)realizarea de studii pregătitoare pentru dezvoltarea proiectului propus „Cartierul pentru justiție“, inclusiv: (i) finalizarea proiectării detaliate a clădirilor, inclusiv a spațiilor interioare și a amenajării peisagistice, ținând cont de standardele de eficiență energetică; (ii) întocmirea documentațiilor necesare pentru obținerea autorizațiilor de construire și demolare; (iii) controlul calității asupra proiectării tehnice și arhitecturale, inclusiv controlul respectării conceptului urbanistic și arhitectural de nivel înalt și adaptarea documentației de urbanism la planurile de amplasament; și (iv) definirea unor măsuri adecvate de administrare a întregului ansamblu.1.3.Modernizarea instanțelor selectate aflate sub autoritatea MJÎmbunătățirea capacității sistemului judiciar de a furniza servicii și consolidarea rezilienței instanțelor selectate și prevăzute în Manualul operațional al Proiectului, care se află sub autoritatea MJ, în regiunile insuficient deservite, prin: (a)evaluarea infrastructurii clădirilor instanțelor, luând în considerare nevoile de furnizare a serviciilor, standardele de acces și riscurile de reziliență;(b)proiectarea, construirea și reabilitarea instanțelor selectate, astfel cum se detaliază în Manualul operațional al Proiectului;(c)furnizarea de servicii de supervizare a lucrărilor pentru punerea în aplicare a activităților prevăzute la litera (b) de mai sus; și(d)îmbunătățirea infrastructurii LAN pentru instanțele selectate pentru care a fost efectuată evaluarea LAN, ținând seama de standardele de reziliență.
 + 
Partea 2:Îmbunătățirea gestionării resurselor sistemului judiciar2.1.Consolidarea fundamentelor instituționale pentru transformarea digitală a sistemului judiciar Dezvoltarea instrumentelor și a capacităților MJ și ale altor părți interesate relevante pentru a realiza transformarea digitală a sistemului judiciar, incluzând: (a)elaborarea unei strategii de digitalizare, a liniilor directoare și a unei metodologii pentru adoptarea principiilor digitale esențiale în sistemul judiciar;(b)elaborarea unor planuri de continuitate a activității pentru întregul sistem judiciar, inclusiv pentru MJ, judecătorii și alte instanțe vizate;(c)furnizarea de cursuri de formare, precum și de alte activități de gestionare a schimbărilor propuse și de consolidare a capacităților specifice părților interesate, selectate din sistemul judiciar, cu privire la subiecte prioritare, inclusiv competențele digitale, sistemele de bază ale justiției (cum ar fi ECRIS și RMS) și securitatea cibernetică; și(d)actualizarea aplicațiilor și a bazelor de date RMS, elaborarea de specificații și achiziționarea de hardware nou, precum și furnizarea de cursuri de formare pentru personalul de asistență pentru utilizatori și servicii de suport specializat pentru întreținerea RMS.2.2.Tranziția către managementul arhivelor digitaleConsolidarea managementului informațional în sistemul judiciar și sprijinirea tranziției către managementul arhivelor digitale în cadrul Tribunalului București prin:(a)elaborarea unei evaluări și a unui plan de acțiune pentru gestionarea arhivelor la nivelul sistemului judiciar, inclusiv a mecanismelor de interoperabilitate necesare, a securității cibernetice și a sistemelor de reziliență;(b)revizuirea și actualizarea reglementărilor privind gestionarea arhivelor;(c)conceperea de metodologii și procese pentru tranziția de la un sistem de arhivare pe suport de hârtie la un sistem centralizat și digital, inclusiv o metodologie pentru transferul tuturor arhivelor instanțelor beneficiare în noile sedii din Cartierul pentru justiție propus;(d)implementarea metodologiilor și proceselor de arhivare digitală în cadrul Tribunalului București, inclusiv a echipamentelor hardware și software necesare; și(e)furnizarea de activități de consolidare a capacităților și de gestionare a schimbărilor propuse privind tranziția la arhivele digitale.2.3.Îmbunătățirea coordonării și a colaborării în cadrul sistemului judiciarConsolidarea capacității instituțiilor din sistemul judiciar de a coopera și de a se coordona în planificarea, punerea în aplicare, precum și în monitorizarea și evaluarea principalelor priorități ale sectorului, inclusiv: (a)actualizarea cadrelor de reglementare și a structurilor instituționale pentru coordonarea și colaborarea intra- și interinstituțională pe baza nevoilor de coordonare identificate;(b)conceperea și operaționalizarea unor mecanisme de coordonare îmbunătățite pentru supravegherea de către instituțiile din sistemul judiciar a punerii în aplicare a reformelor; și(c)furnizarea de sesiuni de formare și de îndrumare a personalului-cheie al instituțiilor selectate din sistemul judiciar cu privire la platformele de coordonare și colaborare în sectorul judiciar.
 + 
Partea 3:Management de proiect:(a)desfășurarea activităților de coordonare și management al Proiectului, inclusiv funcționarea DIPFIE, monitorizare și evaluare, baza materială, audit și raportare; și(b)furnizarea de asistență tehnică și de consolidare a capacităților care contribuie la îmbunătățirea accesului la anumite servicii judiciare și a rezilienței acestora.
 + 
Partea 4:Răspuns la situații de urgență de natură contingentăFurnizarea unui răspuns imediat la o criză sau o situație de urgență eligibilă, în funcție de necesități
 + 
Anexa nr. 2
Realizarea Proiectului + 
Secțiunea I.Modalități de punere în aplicareA.Aranjamente instituționale1.Împrumutatul va atribui întreaga responsabilitate pentru implementarea Proiectului MJ și, în acest scop, prin MJ: (i) va operaționaliza și menține DIPFIE în cadrul MJ până la finalizarea Proiectului; și (ii) se va asigura că DIPFIE funcționează tot timpul într-o manieră și cu personal adecvat și resurse bugetare, toate acceptabile Băncii.B.Manualul operațional al Proiectului1.Împrumutatul, prin MJ, va adopta și va realiza Proiectul în conformitate cu un manual (Manualul operațional al Proiectului) acceptabil Băncii, care va include, printre altele: (i) rolurile și responsabilitățile părților relevante implicate, cu privire la sprijinirea implementării Proiectului și monitorizării rezultatelor; (ii) monitorizarea și evaluarea Proiectului; (iii) formatul situațiilor financiare, planul de conturi și situații financiare intermediare neauditate; (iv) indicatori de performanță pentru monitorizarea și evaluarea țintelor; (v) cerințele și procesele relevante de management al riscurilor de mediu și sociale; (vi) aranjamentele detaliate pentru mecanismul de soluționare a reclamațiilor din cadrul Proiectului; și (vii) lista instanțelor selectate propuse pentru proiectare, construire și reabilitare în conformitate cu Planul de achiziții.2.Cu excepția cazului în care Împrumutatul și Banca ar conveni altfel în scris, Împrumutatul, prin MJ, nu va abroga, amenda, suspenda, deroga de la sau, în orice împrejurare, nu va renunța la punerea în aplicare a Manualului operațional al Proiectului sau a oricărei prevederi a acestuia.3.În cazul în care orice prevedere a Manualului operațional al Proiectului intră în conflict cu acest acord, termenii acestui acord vor prevala.C.Standardele sociale și de mediu1.Împrumutatul, prin MJ, se asigură că Proiectul se desfășoară în conformitate cu Standardele de mediu și sociale, într-un mod acceptabil pentru Bancă.2.Fără a se limita la paragraful 1 de mai sus, Împrumutatul, prin MJ, se asigură că Proiectul este implementat în conformitate cu Planul de angajament de mediu și social („PAMS“), într-un mod acceptabil pentru Bancă. În acest scop, Împrumutatul se asigură că: (a)măsurile și acțiunile specificate în PAMS sunt implementate cu diligența necesară și cu eficiență, astfel cum se prevede în PAMS;(b)sunt disponibile fonduri suficiente pentru a acoperi costurile de implementare ale PAMS;(c)politicile și procedurile sunt menținute, iar personalul calificat și experimentat, într-un număr adecvat, este menținut pentru punerea în aplicare a PAMS, astfel cum se prevede în PAMS; și(d)PAMS sau orice dispoziție a acestuia nu este modificată, abrogată, suspendată sau nu se renunță la ea, cu excepția cazului în care Banca va conveni altfel în scris, astfel cum se specifică în PAMS, și că PAMS revizuit este făcut public imediat după aceea.3.În cazul unor neconcordanțe între PAMS și dispozițiile prezentului acord, dispozițiile prezentului acord prevalează. 4.Împrumutatul, prin MJ, se asigură că:(a)sunt luate toate măsurile necesare pentru colectarea, elaborarea și furnizarea către Bancă, prin intermediul unor rapoarte periodice, cu frecvența specificată în PAMS și cu promptitudine, într-un raport sau rapoarte separate, dacă așa este cerut de Bancă, de informații privind stadiul ducerii la îndeplinire a PAMS și instrumentele de mediu și sociale menționate în acesta, toate aceste rapoarte în formă și substanță acceptabile Băncii, precizând, printre altele: (i) stadiul implementării PAMS; (ii) condițiile, dacă există, care interferează sau amenință să interfereze cu implementarea PAMS; și (iii) măsurile corective și preventive luate sau care trebuie luate pentru a aborda aceste condiții; și(b)Banca este informată cu promptitudine cu privire la orice incident sau accident legat de Proiect sau care are un impact asupra Proiectului sau care este probabil să aibă un efect negativ semnificativ asupra mediului, comunităților afectate, publicului sau angajaților în conformitate cu PAMS, cu instrumentele sociale și de mediu menționate în acesta și cu Standardele de mediu și sociale.5.Împrumutatul, prin MJ, va institui și va publica și, ulterior, va menține și va opera un mecanism accesibil de soluționare a plângerilor, pentru a primi și a facilita soluționarea preocupărilor și plângerilor persoanelor afectate de Proiect, și va lua toate măsurile necesare și adecvate pentru a soluționa sau a facilita soluționarea acestor preocupări și plângeri, într-un mod acceptabil pentru Bancă.6.Împrumutatul, prin MJ, se va asigura că toate documentele de licitație și contractele de lucrări civile din cadrul Proiectului includ obligația contractorilor, subcontractorilor și a entităților de supraveghere de a: (a) respecta aspectele relevante ale PAMS și instrumentele de mediu și sociale menționate în acesta; și (b) adopta și pune în aplicare coduri de conduită care ar trebui puse la dispoziție și semnate de toți lucrătorii, care detaliază măsurile de abordare a riscurilor de mediu, sociale, de sănătate și siguranță, precum și riscurile de exploatare și abuz sexual, hărțuire sexuală și violență împotriva copiilor, toate după cum sunt aplicabile acestor lucrări civile comandate sau executate în temeiul contractelor menționate.D.Răspuns la situația de urgență de natură contingentă1.Pentru a asigura implementarea corespunzătoare a activităților de răspuns la situații de urgență de natură contingentă în cadrul părții 4 a Proiectului („Partea de răspuns la situații de urgență de natură contingentă“), Împrumutatul, prin MJ, se va asigura că:(a)este elaborat și adoptat un manual („Manualul RSUNC“) într-o formă și cu un conținut acceptabile Băncii, care va stabili modalități de implementare detaliate pentru Partea de răspuns la situații de urgență de natură contingentă, inclusiv: (i) orice structuri sau aranjamente instituționale pentru coordonarea și implementarea Părții de răspuns la situații de urgență de natură contingentă; (ii) activități specifice care pot fi incluse în Partea de răspuns la situații de urgență de natură contingentă, cheltuielile eligibile necesare în acest scop („Cheltuieli pentru situații de urgență“) și orice proceduri pentru o astfel de includere; (iii) aranjamente de management financiar pentru Partea de răspuns la situații de urgență de natură contingentă; (iv) metode și proceduri de achiziție pentru Partea de răspuns la situații de urgență de natură contingentă; (v) documentația necesară pentru tragerea sumelor pentru finanțarea Cheltuielilor pentru situații de urgență; (vi) o descriere a evaluării de mediu și sociale și a aranjamentelor de management pentru Partea de răspuns la situații de urgență de natură contingentă; și (vii) un model de Plan de acțiune pentru situații de urgență;(b)Planul de acțiune pentru situații de urgență este pregătit și adoptat într-o formă și cu un conținut acceptabile pentru Bancă;(c)Partea de răspuns la situații de urgență de natură contingentă este realizată în conformitate cu Manualul RSUNC și cu Planul de acțiune pentru situații de urgență, cu condiția, totuși, ca, în cazul oricărei neconcordanțe între prevederile Manualului RSUNC sau ale Planului de acțiuni pentru situații urgență și prezentul acord, prevederile prezentului acord să prevaleze; și(d)nici Manualul RSUNC și nici Planul de acțiune pentru situații de urgență nu sunt modificate, suspendate, abrogate, anulate sau eliminate fără aprobarea prealabilă în scris a Băncii.2.Împrumutatul, prin MJ, se va asigura că structurile și aranjamentele la care se face referire în Manualul RSUNC sunt menținute, pe tot parcursul implementării Părții de răspuns la situații de urgență de natură contingentă, cu personal și resurse adecvate, satisfăcătoare pentru Bancă.3.Împrumutatul, prin MJ, se va asigura că:(a)instrumentele de mediu și sociale necesare pentru Partea de răspuns la situații de urgență de natură contingentă sunt pregătite, comunicate și adoptate în conformitate cu Manualul RSUNC și cu PAMS și într-o formă și cu un conținut acceptabile pentru Bancă; și(b)Partea de răspuns la situații de urgență de natură contingentă este realizată în conformitate cu instrumentele de mediu și sociale, într-o manieră acceptabilă pentru Bancă.4.Activitățile din cadrul Părții de răspuns la situații de urgență de natură contingentă vor fi întreprinse numai după ce s-a produs o criză sau o urgență eligibilă.
 + 
Secțiunea II.Raportarea și evaluarea monitorizării proiectelor1.Împrumutatul, prin MJ, va furniza Băncii fiecare raport privind proiectul în termen de cel mult patruzeci și cinci (45) de zile de la sfârșitul fiecărui semestru calendaristic, acoperind semestrul calendaristic.  + 
Secțiunea III.AchizițiiToate bunurile, lucrările și serviciile necesare Proiectului și care urmează să fie finanțate din sumele Împrumutului vor fi achiziționate în conformitate cu secțiunea 5.13 din Condițiile generale. + 
Secțiunea IV.Tragerea sumelor împrumutuluiA.GeneralitățiFără a se limita la dispozițiile articolului II din Condițiile generale și în conformitate cu Scrisoarea privind tragerile și informațiile financiare, Împrumutatul poate trage sumele din Împrumut pentru finanțarea Cheltuielilor eligibile în suma alocată și, dacă este cazul, în limita procentului stabilit pentru fiecare categorie din tabelul următor:

Categoria Suma Împrumutului alocată (exprimată în EUR) Procentul cheltuielilor care urmează să fie finanțate (inclusiv taxele)
(1) Bunuri, lucrări, servicii, altele decât cele de consultanță, servicii de consultanță (inclusiv audit de proiect), instruire și costuri operaționale adiționale pentru Proiect 100.000.000 100%
(2) Cheltuieli pentru situații de urgență 0 100%
SUMA TOTALĂ 100.000.000

B.Condițiile de tragere. Perioada de tragere1.Fără a contraveni prevederilor părții A de mai sus, nu se va efectua nicio tragere: (a)pentru plățile efectuate înainte de data semnării; sau(b)pentru Cheltuielile pentru situații de urgență din categoria (2), cu excepția cazului în care toate condițiile următoare au fost îndeplinite cu privire la cheltuielile menționate:(i)(A) Împrumutatul a stabilit că s-a produs o Criză sau urgență eligibilă și a transmis Băncii o solicitare de retragere a sumelor Împrumutului din categoria (2); și (B) Banca a fost de acord cu această decizie, a acceptat cererea respectivă și a notificat Împrumutatul cu privire la aceasta; și(ii)Împrumutatul a adoptat Manualul RSUNC și Planul de acțiune pentru situații de urgență, în formă și conținut acceptabile pentru Bancă.2.Data-limită de tragere este 31 decembrie 2030. + 
Anexa nr. 3
Graficul de rambursare a amortizării legat de trageri – Rambursare de tip bullet
Împrumutatul rambursează integral suma Împrumutului la data de 15 martie 2038.
Document atașat
 + 
Definiții1.„Linii directoare anticorupție“ înseamnă, în sensul paragrafului 6 din anexa la Condițiile generale, „Linii directoare privind prevenirea și combaterea fraudei și a corupției în proiectele finanțate prin împrumuturi BIRD și prin credite și granturi IDA“ din 15 octombrie 2006 și revizuite în ianuarie 2011 și de la 1 iulie 2016. 2.„Tribunalul București“ înseamnă instanța pentru municipiul București, cu competență asupra tuturor celor șase judecătorii din municipiul București. 3.„Categorie“ înseamnă o categorie stabilită în tabelul din secțiunea IV.A din anexa 2 la prezentul acord. 4.„Manual RSUNC“ înseamnă manualul la care se face referire în secțiunea I.D.1(a) din anexa 2 la prezentul acord, care poate fi actualizat ocazional cu acordul Băncii și care face parte integrantă din Manualul operațional al Proiectului.5.„Partea de răspuns la situații de urgență de natură contingentă“ înseamnă orice activitate sau activități care urmează să fie desfășurate în cadrul părții 4 a Proiectului pentru a răspunde la o Criză sau o urgență eligibilă.6.„DIPFIE“ înseamnă Direcția de implementare a proiectelor finanțate din împrumuturi externe din cadrul MJ, responsabilă cu implementarea Proiectului și înființată în temeiul Hotărârii Guvernului nr. 652/2009 privind organizarea și funcționarea Ministerului Justiției și Libertăților Cetățenești, cu modificările și completările ulterioare, în vigoare la data semnării.7.„ECRIS“ înseamnă Sistemul informatic de management electronic al dosarelor pentru sistemul judiciar, sistemul reproiectat integrat de management al dosarelor Împrumutatului.8.„Criză sau situație de urgență eligibilă“ înseamnă un eveniment care a provocat sau este susceptibil să provoace, în mod iminent, un impact economic și/sau social negativ major asupra Împrumutatului, asociat cu o criză sau un dezastru natural sau provocat de om. 9.„Plan de acțiune pentru situații de urgență“ înseamnă planul la care se face referire în secțiunea I.D.1 din anexa 2 la prezentul acord, care detaliază activitățile, bugetul, planul de implementare și aranjamentele de monitorizare și evaluare, pentru a răspunde la situația de criză sau urgență eligibilă. 10.„Cheltuieli pentru situații de urgență“ înseamnă oricare dintre cheltuielile eligibile stabilite în Manualul RSUNC la care se face referire în secțiunea I.D.1(a) din anexa 2 la prezentul acord și necesare pentru Partea de răspuns la situații de urgență de natură contingentă.11.„Plan de angajament de mediu și social“ sau „PAMS“ înseamnă planul de angajament de mediu și social aferent Proiectului, datat 11 mai 2023, astfel cum acesta poate fi modificat ocazional în conformitate cu prevederile acestuia, care stabilește măsurile și acțiunile materiale pe care Împrumutatul le va realiza sau va determina să fie realizate pentru a aborda riscurile și impacturile potențiale de mediu și sociale ale Proiectului, inclusiv intervalele de timp ale acțiunilor și măsurilor, instituționale, de personal, de formare, de monitorizare și aranjamentele de raportare și orice instrumente de mediu și sociale care trebuie pregătite în temeiul acestora. 12.„Standarde de mediu și sociale“ sau „SMS“ înseamnă, în mod colectiv: (i) „Standard de mediu și social 1: Evaluarea și gestionarea riscurilor și impacturilor de mediu și sociale“; (ii) „Standard de mediu și social 2: Muncă și condiții de muncă“; (iii) „Standard de mediu și social 3: Eficiența resurselor și prevenirea și managementul poluării“; (iv) „Standard de mediu și social 4: Sănătate și siguranță comunitară“; (v) „Standard de mediu și social 5: Achiziția de terenuri, restricții privind utilizarea terenurilor și strămutarea involuntară“; (vi) „Standard de mediu și social 6: Conservarea biodiversității și managementul durabil al resurselor naturale vii“; (vii) „Standard de mediu și social 7: Popoarele indigene/Comunitățile locale tradiționale deservite din punct de vedere istoric din Africa sub-sahariană“; (viii) „Standard de mediu și social 8: Patrimoniul cultural“; (ix) „Standard de mediu și social 9: Intermediari financiari“; (x) „Standard de mediu și social 10: Implicarea părților interesate și divulgarea informațiilor“, în vigoare la 1 octombrie 2018, după cum au fost publicate de Bancă. 13.„Condiții generale“ înseamnă „Condiții generale ale Băncii Internaționale pentru Reconstrucție și Dezvoltare pentru finanțarea BIRD, finanțarea proiectelor de investiții“ din 14 decembrie 2018 (revizuite la 1 august 2020, 21 decembrie 2020, 1 aprilie 2021 și 1 ianuarie 2022). 14.„Costuri operaționale adiționale“ înseamnă cheltuielile adiționale efectuate de DIPFIE pe seama implementării, gestionării și monitorizării Proiectului, cum ar fi: închirierea spațiilor de birouri, utilități și consumabile, comisioane bancare, comunicații, întreținerea clădirilor și echipamentelor, cheltuieli de publicitate, traduceri, combustibil, diurnă, cazare, cheltuieli de transport și supervizare. 15.„Cartierul pentru justiție“ înseamnă Cartierul pentru justiție, proiectul de dezvoltare propus care va găzdui instituții selectate legate de justiție și utilizări asociate și care va fi situat în municipiul București, sectorul 3, delimitat de Bd. Unirii, bd. Octavian Goga și bd. Mircea Vodă, conform Planului urbanistic de detaliu (PUD) aprobat prin Hotărârea Consiliului Local Sector 3 nr. 551 din 15 decembrie 2022. 16.„Proiectul Cartierul pentru justiție“ înseamnă proiectul propus, menit să consolideze mai multe instituții disparate din sectorul justiției și funcții judiciare în Cartierul pentru justiție. 17.„LAN“ înseamnă rețea locală. 18.„MJ“ înseamnă Ministerul Justiției din România sau orice succesor al acestuia. 19.„Regulamentele privind achizițiile“ înseamnă, în sensul paragrafului 84 din anexa la Condițiile generale, „Regulamentul Băncii Mondiale privind achizițiile pentru împrumuturile de investiții ale Împrumutatului“ din noiembrie 2020. 20.„Manualul operațional al Proiectului“ înseamnă manualul care urmează să fie adoptat de Împrumutat, într-o manieră satisfăcătoare pentru Bancă, și care include detalii privind responsabilitățile instituționale și de implementare, aspectele tehnice ale activităților Proiectului, cerințele ESS, trageri și aspecte de management financiar, achiziții și prevederile de monitorizare și raportare necesare pentru realizarea Proiectului, așa cum acesta poate fi modificat ocazional cu acordul prealabil scris al Băncii. 21.„RMS“ înseamnă Sistemul de management al resurselor, sistemul integrat de management financiar al Împrumutatului pentru sistemul judiciar. 22.„Instanțele selectate“ înseamnă instanțele selectate de către MJ pentru a primi sprijin în temeiul părților 1.2 și 1.3 ale Proiectului, așa cum este stabilit în Manualul operațional al Proiectului. 23.„Data semnării“ înseamnă ultima dintre cele două date la care Împrumutatul și Banca au semnat prezentul acord și o astfel de definiție se aplică tuturor referințelor la „data Acordului de împrumut“ din Condițiile generale. 24.„Instruire“ înseamnă cheltuieli (altele decât cele pentru serviciile de consultanță) efectuate pentru activități de formare și legate de formare în cadrul Proiectului, inclusiv seminare, ateliere de lucru, excursii de studiu, conferințe, cursuri, indemnizații de călătorie și de ședere pentru participanții la formare, închirierea de facilități de formare, pregătirea și reproducerea materialelor de instruire și alte activități aferente pregătirii și implementării activităților de formare.

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x