între Republica Socialistă România şi Republica Indonezia
Guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Indonezia,dorind sa dezvolte şi sa întărească relaţiile comerciale între cele doua tari,pe baza egalităţii în drepturi şi avantajului reciproc,au convenit următoarele: +
Articolul 1Cele doua părţi, ca membre ale Acordului General pentru Tarife şi Comerţ îşi vor desfăşura relaţiile comerciale între ele pe baza clauzei naţiunii celei mai favorizate, precum şi pe baza celorlalte prevederi ale G.A.T.T. +
Articolul 2Prevederile articolului precedent nu se vor aplica:1. înlesnirilor pe care oricare dintre cele doua părţi le-a acordat sau le poate acorda, pentru a usura traficul de frontieră;2. avantajelor rezultind dintr-o uniune vamală sau zona de comerţ liber, care este sau poate fi încheiată de către oricare dintre cele doua părţi;3. avantajelor şi înlesnirilor acordate sau care vor fi acordate de oricare dintre părţi ţărilor în curs de dezvoltare din zona geografică în care este situata oricare dintre cele doua tari. +
Articolul 3Cele doua părţi, în relaţiile comerciale reciproce, vor elimina, dacă exista, şi nu vor impune restrictii discriminatorii sau interziceri la importul oricăror produse din teritoriul celeilalte părţi sau la exportul oricăror produse pe teritoriul celeilalte părţi. +
Articolul 41. Navele fiecărei tari, precum şi incarcatura, pasagerii şi echipajele lor se vor bucura la intrarea, plecarea şi staţionarea în porturile celeilalte părţi, de avantajele similare acelora acordate de legile, regulile şi reglementările lor respective, navelor navigind sub pavilioanele terţelor tari.2. Prevederile paragrafului 1 nu se vor aplica traficului de coasta. +
Articolul 5Comerţul între cele doua tari se va efectua în conformitate cu legile, regulile şi reglementările în vigoare în fiecare dintre cele doua tari.Pentru importul şi exportul mărfurilor care fac obiectul relaţiilor comerciale reciproce, cele doua părţi vor acorda licenţe de import şi export în conformitate cu politica existenta, regulile şi reglementările acestor părţi. +
Articolul 6Ambele părţi sînt de acord ca toate plăţile rezultind din comerţul între cele doua tari să fie efectuate în devize liber convertibile. +
Articolul 7Ambele părţi se vor consulta ori de cîte ori va fi necesar, în scopul de a recomanda măsuri pentru extinderea comerţului reciproc sau pentru a rezolva probleme care s-ar putea ridica în legătură cu îndeplinirea prevederilor prezentului acord.În acest scop pot avea loc intilniri consultative ale reprezentanţilor celor două părţi, la cererea uneia dintre părţi, la o dată stabilită de comun acord. +
Articolul 8În scopul promovării comerţului dintre cele doua tari, părţile vor facilita participarea la tirgurile comerciale ce vor avea loc în fiecare dintre cele doua tari, precum şi organizarea de expoziţii comerciale, temporare sau permanente, de către una dintre părţi pe teritoriul celeilalte, în condiţiile ce vor fi convenite de autorităţile competente ale celor două tari, în conformitate cu legile, regulile şi reglementările în vigoare în fiecare dintre cele doua tari. +
Articolul 9Importul şi exportul mărfurilor menţionate în articolul V se va desfăşura în conformitate cu legile, regulile şi reglementările în vigoare în fiecare dintre cele doua tari, cu privire la exportul, importul şi plăţile externe şi pe baza tranzacţiilor comerciale încheiate între întreprinderile române de comerţ exterior, pe de o parte, şi întreprinderile indoneziene de import şi export autorizate, pe de altă parte. +
Articolul 10Eventualele litigii generate de executarea sau în legătură cu contractele încheiate în conformitate cu prevederile articolului precedent vor fi rezolvate conform clauzelor de arbitraj convenite în fiecare contract, de către părţile în litigiu. +
Articolul 11Tranzacţiile încheiate în perioada de valabilitate a acestui acord şi nerealizata pînă la data expirării sale vor fi îndeplinite în conformitate cu prevederile prezentului acord. +
Articolul 12Prezentul acord va intra provizoriu în vigoare la data semnării sale şi definitiv la data ultimei comunicări a aprobării lui de către organele competente, potrivit legislaţiei din cele doua tari, şi va rămîne valabil timp de un an de la această dată.În afară de cazul în care una dintre cele doua părţi a ratificat în scris celeilalte părţi intenţia sa de a denunta prezentul acord cu nouăzeci de zile înaintea expirării perioadei de un an menţionată mai sus, el va fi prelungit automat pentru încă un an şi, astfel, supus aceleiaşi proceduri cu privire la denunţarea sa, pe perioade succesive de cîte un an. +
Articolul 13Prezentul acord va înlocui Acordul comercial între Republica Socialistă România şi Republica Indonezia, semnat la 11 octombrie 1962.Făcut la Bucureşti la 8 martie 1975, în doua exemplare originale, fiecare în limbile română, indoneziana şi engleza, toate şase textele fiind în mod egal autentice.În cazul ca vor interveni diferenţe de interpretare, textul în limba engleza va fi considerat ca determinant.pentru guvernulRepublicii Socialiste România,Ion Patan,viceprim-ministru,ministrul comerţului exteriorşi cooperării economice internaţionalepentru guvernulRepublicii Indonezia,Adam Malik,ministrul afacerilor externe–––––